Entre tantas paixões e amores um continua inabalável desde minha adolescência, quando ouvi pela primeira vez o baixo ao fundo desse ritmo mágico e cadenciado, que é o Reggae em sua essência. Nasci em Belém do Pará, então nada estranho, já que os ritmos que lideram por lá são esses mesmo os caribenhos, africanos e indigenas resultando em uma miscegenação de ritmos, aliás, meu pai adorava merengue, o ritmo, não a guloseima rsrsrs....Eu estava preparada ouvi a voz de Jah e sou fiel a ele desde então, e lá se vão 30 anos acompanhando tudo que se passa no universo Rastafari. Tenho muito orgulho desse meu lado reggaeira, sempre fui conhecida como a filha de Jah ou filha do Rasta, nicks que sempre usei na internet. Em agradecimento a tudo de bom que recebo de Jah resolvi reuni tudo o que a ele se refere em especial dou destaque a Robert Nesta Marley, cujas composições, sua biografia, enfim selou de vez esse pacto de amor que tenho com o Reggae. Quando meus filhos e amigos comungam comigo desse amor incondicional que tenho pela Jamaica, pela África e sua história de dor e preconceito, lágrimas me vêm aos olhos, saber que através de mim, outros estão tendo a oportunidade de conhecer, amar e respeitar os Rastas no sentindo mais amplo da palavra. Jah!!!

Rastafari I yeahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Elsy Myrian Pantoja

Uma Filha de Jah

Seguidores

sexta-feira, 17 de junho de 2011

BLACK WOMAN (Judy Mowatt)


 


BLACK WOMAN
(Judy Mowatt)



Black woman...
Black woman...
Like me you've struggled long
You have traveled on life's roughest road
And with the heaviest load
To be someone, to belong
But you're nearing your mile-and-a-half furlong
Don't give up now
Just pray for strenght now
For you I dedicate my song

We are the same ones in the plantations
With lashes to our skins
On auction blocks we were chained and sold
Branded merchandise
Carnally abuse
And scorned we were refused
And thrown in the garbage bin
But no need for that now
Just free yourself from that now
And help me to sing my song

When you're fighting stand up for the right thing
And not that wich is wrong
I heard Rachel mourning for her children
When Aaron and Pharoah took their little heads
But like Mary and like Joseph
The mother of Moses too
Overcame those evil devices
I dedicate my song for you

Black woman...
Black woman...
I know you've struggled long
I feel your affliction
For you I dedicate my song...

Tradução:
Mulher Negra
Mulher negra
Mulher Negra
Como eu, você vem se esforçando há muito tempo
Você tem viajado na mais dura estrada na vida
E com o fardo mais pesado
Ser alguém, pertencer
Mas você ainda está longe
Não desista agora
Somente ore por força agora
Para você eu dedico a minha canção

Nós somos os mesmos nas plantações
Com chicotes em nossas peles
Em leilão aos montes nós fomos acorrentados e vendidos
Mercadoria marcada
Abusada carnalmente
E desdenhadas, fomos recusadas
E jogados na lata do lixo
Mas não há necessidade disso agora
Basta livre-se disso agora
E ajuda-me a cantar minha canção

Quando você está lutando, lute pelas coisas certas
E não o que está errado
Eu ouvi Rachel de luto por filhos
Quando Aaron e o Faraó cortaram suas pequenas cabeças
Mas, como Maria e como José
A mãe de Moisés também
Superaram os dispositivos do mal
Dedico minha canção para você

Mulher negra
Mulher Negra
Eu sei que você tem se esforçado por muito tempo
Eu sinto a sua aflição
Para você eu dedico a minha canção

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Nossas postagens são feitas através de pesquisas na Internet, dando os devidos créditos de origem. Aceitamos colaboração e sugestão através do email: elsymyrian@hotmail.com

Total de visualizações de página

Contador de postagens e comentários

Estatística deste blog:
Comentários em Postagens
Widget Templates e Acessórios

Arquivo do blog

Tecnologia do Blogger.